הוא פרופסור לספרות פינית, אבל הוא שר את אלוויס פרסלי בלטינית.
הכל התחיל כשד"ר יוקה אמונדט (Jukka Ammondt) התגרש, ומצא מזור לדכדוכו בשיריו של המלך.
בשל החיבה העזה שהוא רוחש לשפה הלטינית, הוא תרגם את שירי אלוויס ללטינית והקליט את האלבום The Legend Lives Forever in Latin. מאוחר יותר נוספו גם גרסאות לשירי אלוויס בשפה השומרית, שאותם ניתן לשמוע באלבום Three Songs in Sumerian ובהופעותיו החיות של הפרופסור המזמר, ברחבי תבל.
את שירי אלוויס בלטינית תוכלו לשמוע כאן.
וגם כאן, בהופעה חיה בסן פטרסבורג:
תגובות פייסבוק
לטינית משלנו
סיון בסקיןעל יידיש כלטינית של היהודים. | אתחיל מרחוק, משפה אחרת ומצדו השני של...
X רבע שעה
פתי מאמין לכל דבר
קסים קסאםלמרות כל החוכמה והידע של בני האדם, רבים מאיתנו עדיין מאמינים בדברים...
X רבע שעה
תתביישו לכם
יורג וֶטלַאוּפֶררגשות מוסריים הם כלים ותיקים לצורך ענישה ולשיקום, אך האם טקטיקת הבִּיוּש...
X 8 דקות