המלה הפופולארית בעולם

כשאנחנו מחפשים אוניברסאליות בשפה, אנחנו בדרך כלל פונים למילים אונומטופיות או למילים ראשונות של תינוקות כמו "אבא" או "אמא". אולם ידוע כי אונומטופיות, על אף שהן נשמעות לנו כחיקויים מובנים מאליהם של צלילים אמיתיים, שונות משפה לשפה.

אפילו חיות לא עושות את אותו קול בשפות שונות – אפרוחים יוונים עושים קו קו קו ואילו חתולים יפנים מייללים ניאן ניאן - ובכל אופן, קשה יהיה לטעון שמדובר במילים. האם בכל זאת יש מילים של ממש שהן אוניברסאליות: משותפות לכל השפות, או לפחות לשפות רבות?

לפי מחקר שהתפרסם ביום שישי האחרון באתר האקדמי  PLOS ONE, המילה המשותפת הזו עשויה להיות Huh או וריאציה שלה – בעברית זה כל הנראה יהיה "אה" – שאנו משתמשים בה בין השאר כדי לגרום לבן שיחתנו לחזור על דבריו או להבהיר אותם.

כדי להוכיח את טענת האוניברסאליות בחנו מרק דינגמנס, פרנסיסקו טוריירה וניק אנפילד, חוקרים ממכון מקס פלנק לפסיכו-בלשנות בהולנד, עשר שפות בחמש יבשות: איסלנדית, איטלקית, הולנדית, לאו, השפה האוסטרלית האבוריג'ינית מורין-פתה, סינית מנדרינית, צ'פלה - שפה המדוברת על ידי הצ'צ'ים, עם ילידי באקוודור; רוסית, השפה המערב אפריקאית סיווית, וספרדית. בכולן מצאו עדויות לקיומו של צליל "אה", שהחוקרים הגדירו כ"הברה פשוטה עם תנועה מרכזית כמעט-פתוחה, הפותחת בעיצור סדקי, אם בכלל, ונהגית באינטונציה של שאלה".

החוקרים התקשו למצוא תיעוד של "אה" בספרות הבלשנית. האנתרופולוג הבלשני אנפילד אומר שככל הנראה לא זכו "מילות פילטר" מסוג זה להתייחסות מצד בלשנים שתיעדו שפות נידחות, כי הן נראות כמו היבט זניח של השפה. החוקרים נאלצו אם כן לצאת למחקר שטח נרחב. הם נסעו לכפרים נידחים באקוודור, לאוס, גאנה ואוסטרליה ובילו שם שבועות כדי להשתתף בשיחות אגביות שבהן המילה "אה" יכולה לצוץ. החוקרים ביקרו גם משפחות באיטליה, רוסיה וטייוואן, ומעבדות בספרד ובהולנד. הממצאים, כאמור, אישרו את הנחתם.

הטענה השנייה של החוקרים היא ש"אה" היא אמנם מילה, ולא אחת מהאנחות, הנהמות, או  שאר הקולות שבהם אנו משתמשים להבעת רגש, כפי שגורסים חוקרים אחרים. לטענתם, שני מאפיינים מוכיחים ש"אה" הינה אמנם מילה. ראשית, היא נלמדת, בניגוד לקולות האחרים שאנו מפיקים, שהם לכאורה כאינסטינקטיביים. שנית, היא מצייתת לכללי השפה. כך, למשל, בכל שפה נהגית "אה" לפי אינטואיציית השאלה הנהוגה בה: באנגלית של ארצות הברית היא עולה לגבהים מסחררים, ואילו באיסלנדית היא דווקא יורדת.

החוקרים מנסים לערער על התפיסה המקובלת, מבית מדרשו של נועם חומסקי, הגורסת שהשפה בעיקרה נובעת ממבנה דקדוקי מולד, ובמקום זאת לראות אותה כהתפתחות של אינטראקציה חברתית. לפי זאת, הצליל "אה" התפתח בכל השפות באופן דומה כי היה בו צורך דומה –הבהרת דבריו של בן שיחתנו. זהו תפקיד חשוב במיוחד בחייו של יצור תקשורתי כמו האדם, כאשר אי הבנת דבריו של בן השיחה עלולה להיות הרסנית. לכן נדרשה דרך יעילה ופשוטה לגרום לדובר לחזור על דבריו. למילה "אה"  יש מאפיינים שמתאימים לצורך הזה – תנועה כמו "אָה" או "אֶה" קלה יותר להיגוי מאשר תנועות גבוהות  כמו "אוֹ". מאותה סיבה המילה פותחת בעיצור הסדקי "ה", או פשוט בתנועה.

הבלשנים השתמשו במונח מביולוגיה כדי לתאר את התופעה: אבולוציה מתכנסת– התפתחות אבולוציונית המתרחשת במנותק אך מגיעה לתוצאות דומות, כי הושפעו מגורמים סביבתיים דומים, כמו צורת הגוף והסנפירים של הכרישים, הלווייתנים והדולפינים. החוקרים מסבירים כי "אה היא מילה אוניברסאלית לא כי היא מולדת, אלא כי היא התעצבה על-ידי לחצי ברירה בסביבה אינטראקטיבית המשותפת לכל השפות".

מקורות:האם "אה?" היא מילה אוניברסאלית? המחקר ב-PLOS ONEדיווחים על המחקר בניו יורק טיימס ובלוס אנג'לס טייימס

מחשבה זו התפרסמה באלכסון ב
§ מחשבה |
- דימוי שערבין הא לדא. צילום: טרה מור, "סטון"

תגובות פייסבוק

תגובה אחת על המלה הפופולארית בעולם

01
לא שמי האמיתי

אבולוציה מתכנסת-שמבולוציה שמתכנסת. זו וריאציה על המילה מה!!!
אה? = מה?
?Huh? = What
אֶה? = ?che

חוץ מזה שיש עוד "מילים" כאלה שלא נחשבות, ובצדק, למילים:
1) אוֹ! = הנה! סופסוף!
2)אה-הא / ממ-הממ = כן
3) אה-אה / ממ-ממ = לא
ועוד כל מיני דברים שאי אפשר לרשום בכלל, יש מין הגייה ייחודית ל"לא יודע", "לא רוצה", יש הגייה שמביעה חוסר סבלנות, עצבים באופן כללי, פליאה, וכו' וכו' וכו'

אבל אלו לא מילים מחוץ לחוברת קומיקס.